Ir al contenido principal

No des tantas explicaciones

Cuando se utiliza el telemarketing en ventas a empresas, uno de los principales problemas suelen ser los obstáculos que ponen los intermediarios entre quien llama y su objetivo cualificado, es decir, la persona dentro de la organización que puede tener poder de compra... y una de las peores formas de intentar salvar esa barrera es dar muchas explicaciones.
Vendedor: Buenos días, soy Juan Martínez de Suministros XYZ. ¿Sería tan amable de ponerme con la persona encargada de compras? Quisiera presentarle la nueva oferta de nuestra compañía.
Respuestas más probables: No está disponible, No atiende directamente a comerciales, Envíe la propuesta por correo electrónico, etc...

Las personas que trabajan en la primera línea de recepción de llamadas están "programadas" para rechazar este tipo de llamadas, es su trabajo y quieren hacerlo bien. Sus jefes son gente importante a la que no se puede molestar con cualquier cosa y que por supuesto sólo se relacionan con otras personas importantes, no con roba tiempos que quieren presentar ofertas que nadie les ha pedido. Así de claro.

Entonces la próxima vez que vayas a hacer llamadas en frío tómate la molestia de ir más allá de un mero listado de empresas y teléfonos. Averigua de antemano el nombre de la persona que quieres contactar (suele estar en su web o en listados profesionales) y cuando llames no des más explicaciones: tú también eres importante y estás muy ocupado.
Vendedor: Buenos días, soy Juan Martínez, póngame con Ana López por favor.
Por supuesto este sistema no salvará el 100% de los obstáculos, pero sí un porcentaje mayor de lo que imaginas. Y si la barrera continúa bajada y se genera otra pregunta del tipo "¿con qué motivo?", devuelve de nuevo una respuesta escueta: "seguridad informática" es mejor que "presentarle nuestra oferta de lanzamiento de un nuevo antivirus".

Breve, amable y con autoridad, así se generan los mejores contactos.

Comentarios

  1. Funciona, en el ejemplo y en otros órdenes de la vida. Se trata de que si vas por ahí vistiendo, hablando y comprtándote como un perdedor, todo el mundo asumirá que eres un perdedor, mientras que si haces lo mismo con actitud resuelta y convencida y bien vestido ¡tomo el mundo cree que eres un triunfador!

    Saludos. Mario Ruiz Aldana

    ResponderEliminar
  2. De acuerdo, pero con cuidadín, eh, que así es fácil caer en la prepotencia y eso cierra mcuhas puertas

    ResponderEliminar
  3. Voy a iniciar un trabajo de telemarketer de viajes, cuál podría ser el asunto para cambiar el motivo de la llamada? Qué decir en vez de 'oferta de viajes al exterior'?

    Gracias de antemano!

    Paty

    ResponderEliminar
  4. Hola Paty, es difícil dar una respuesta a una pregunta tan genérica, pero la tesis del post es que cuando llamas y encuentras una barrera, tu asunto principal no puede ser ni el que dices ni ningún otro relacionado con viajes, sino conseguir hablar con el contacto cualificado. Si insisten en el motivo de la llamada puedes decir algo como "gestión de viajes"

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Respetamos los comentarios de Anónimos, pero se agradece la firma.
Se anularán los comentarios que:
1. No tengan algún tipo de relación con la temática de la nota.
2. Tenga insultos al autor de la nota o a otros comentaristas.
3. Sean de un troll o un hoygan
4. Hagan spam.

Entradas populares de este blog

¿Qué estás poniendo bajo la firma de tu mail?

Un comentario de ayer en el blog sobre sanciones LOPD me recordó un tema que hace tiempo quería comentar: esos curiosos avisos supuestamente legales tan frecuentes al pie de los correos electrónicos, con más tendencia al barroquismo y la extravagancia cuanto más grande es la empresa que lo envía. Se trata de una sanción de 1.200€ a una librería, que aunque incluía en sus correos un enlace a la Política de Privacidad en su web, la Agencia Española de Protección de Datos (AEPD) determinó que aunque sea gratuito, no es un procedimiento sencillo ya que, por un lado, la información que se desprende del enlace no permite relacionarlo de forma fácil ni con el ejercicio del derecho de oposición al tratamiento de datos con fines comerciales ni con la existencia de un procedimiento habilitado para ello y, por otro lado, dicho enlace no remite directamente al procedimiento, sino que enlaza con la información. La historia completa en Cuestión de detalles. Comenta Alejandro , de Esal Consultore

La Lista Robinson de FECEMD y mis perplejidades

Hace ya unas semanas que la Federación de Comercio Electrónico y Marketing Directo (FECEMD) anunció, con la colaboración de la Agencia Española de Protección de Datos (AEPD), su servicio de Lista Robinson, un fichero de exclusión en los términos del artículo 49 del Nuevo Reglamento LOPD, que aseguraban permitirá a los ciudadanos inscribirse para evitar recibir comunicaciones comerciales no deseadas, de empresas con las que no mantengan o no hayan mantenido algún tipo de relación. Como todas las noticias recogidas en diferentes medios me resultaban algo confusas, me he abstenido de dar ninguna opinión hasta no haber acudido a alguna de las presentaciones conjuntas FECEMD-AEPD previstas. Ayer estuve en la que se realizó en la sede de la CEOE en Madrid y tras dos horas de conferencia, preguntas y respuestas, si estoy escribiendo estas líneas no es porque me haya aclarado en absoluto... sino para compartir mis perplejidades y rogar que alguno de los ilustres profesionales del Derecho (e

Traducción automática de reseñas en Google Maps

La próxima vez que estés viajando y mires la ficha de un negocio en un idioma extranjero, Google Maps traducirá las reseñas de forma automática al idioma definido en tu dispositivo móvil. O si desde casa o el trabajo buscas información planeando un viaje, lo mismo ocurrirá en tu equipo de escritorio. Así que si estás en un país extranjero y buscas un lugar para comer, por ejemplo, las críticas que encuentres aparecerán en el idioma que hayas establecido en tu dispositivo. Y si eres propietario de un negocio local, analiza lo que significa que también personas que buscan información sobre tu localidad desde el extranjero puedan leer las reseñas sobre tu negocio. Google dice que esto ocurrirá automáticamente al realizar una búsqueda en Google Maps o en la aplicación de búsqueda, así como en las búsuqedas desde ordenadores de escritorio. Al leer las revisiones, la versión traducida aparecerá primero seguida de la versión original. Aquí hay un ejemplo sobre la búsqueda de resta